ALMANCA
Almanca’da Hayvan İsimleri | Hayvanların Tekil ve Çoğul Yazılışları

Almanca’da hayvan isimleri, Almanca’da hayvan isimlerinin tekil ve çoğul yazılışları, Almanca’da hayvan isimlerinin artikelli yazılışları. Bu yazımızda sizlere Almanca’da hayvan isimlerini listeledik.
Aşağıda oluşturduğumuz listeden Almanca’da hayvan isimlerinin artikelleri ile yazılışlarına erişebilirsiniz. Tamamen ezbere dayalı olan Almanca’da hayvanlar konusunda dikkat etmeniz gereken tek nokta hayvanların tekil ve çoğul olarak yazılışıdır.
Almanca’da hayvanlar konusunu sizler için 6 kategoride inceliyoruz. Bu kategoriler şu şekildedir;
- Evcil Hayvanlar (das haustier)
- Çiftlik Hayvanları (die nutztiere)
- Vahşi Hayvanlar (die wildtier)
- Kuşlar (der vogel)
- Suda Yaşayan Hayvanlar (der fisch)
- Böcekler (das insekt)
Konumuza ilk olarak evcil hayvanlardan başlıyoruz. Aşağıdaki tabloda sırasıyla Almanca hayvan isimlerinin yazılışlarını hem tekil hem de çoğul olarak bulabilirsiniz.
Evcil Hayvanlar (das haustier) :
Hayvan (Türkçesi) | Almanca (Tekil) | Almanca (Çoğul) |
Köpek | der Hund | die Hunde |
Kedi | die Katze | die Katzen |
Erkek kedi | der Kater | die Kater |
Tavşan | der Hase | die Hasen |
Süs balığı | der Goldfisch | |
Kaplumbaga | die Schildkröte | die Schildkröten |
Hamster | der Hamster | |
Muhabbet kuşu | der Wellensittich |
Şimdi sıradaki hayvan türü olan çiftlik hayvanlarına hem birlikte bakalım.
Çiftlik Hayvanları (die nutztiere) :
” der bauernhof ”, Almanca dilinde çiftlik anlamındadır.
Hayvan (Türkçesi) | Almanca (Tekil) | Almanca (Çoğul) |
inek | die Kuh | die Kühe |
At | das Pferd | die Pferde |
Boğa | der Stier | die Stiere |
Koyun | das Schaf | die Schafe |
Keci | die Ziege | die Ziegen |
Esek | der Esel | die Esel |
Deve | das Kamel | die Kamele |
Domuz | das Schwein | die Schweine |
Tavuk | die Henne | die Hennen |
Horoz | der Hahn | die Hähne |
Hindi | der Truthahn | die Truthähne |
Dişi Hindi | die Pute | die Puten |
Erkek Hindi | der Puter | die Puter |
Ördek | die Ente | die Enten |
Kaz | die Gans | die Gänse |
Şimdi sıradaki hayvan türü olan Vahşi hayvanları inceleyelim.
Vahşi Hayvanlar (die wildtier) :
Hayvan (Türkçesi) | Almanca (Tekil) | Almanca (Çoğul) |
Ayı | der Bär | die Bären |
Tilki | der Fuchs | die Füchse |
Aslan | der Löwe | die Löwen |
Çakal | der Steppenwolf | die Steppenwölfe |
Kaplan | der Tiger | die Tiger |
Kurt | der Wolf | die Wölfe |
Geyik | der Hirsch | die Hirsche |
Ren geyiği | das Rentier | die Rentiere |
Gergedan | das Nashorn | die Nashörner |
Maymun | der Affe | die Affen |
Fil | der Elefant | die Elefanten |
Antilop | die Antilope | die Antilopen |
Zürafa | die Giraffe | die Giraffen |
Zebra | das Zebra | die Zebras |
Domuz (Yaban) | die Wildschweine | das Wildschwein |
Şimdi Almanca’da kuş türlerine bakalım.
Kuşlar (der vogel) :
Hayvan (Türkçesi) | Almanca (Tekil) | Almanca (Çoğul) |
Kuş | der Vogel | |
Kartal | der Adler | die Adler |
Şahin | der Falke | die Falken |
Serçe | der Spatz | die Spatzen |
Martı | die Seemöwe | die Seemöwen |
Akbaba | der Aasgeier | die Aasgeier |
Baykuş | die Eule | die Eulen |
Penguen | der Pinguin | die Pinguine |
Tavus kuşu | der Pfau | die Pfauen |
Keklik | das Rebhuhn | die Rebhühner |
Kuğu | der Schwan | die Schwäne |
Dağ kırlangıcı | die Rauchschwalbe | die Rauchschwalben |
Deve kuşu | der Strauß | die Sträuße |
Bıldırcın | die Wachtel | die Wachteln |
Ağaçkakan | der Specht | die Spechte |
Şimdi de suda yaşayan hayvanlara bakalım.
Suda Yaşayan Hayvanlar (der fisch) :
Hayvan (Türkçesi) | Almanca (Tekil) | Almanca (Çoğul) |
Balık | der fisch | |
Alabalık | die Forelle | die Forellen |
hamsi | die Anschovis | die Anschovis |
Kalamar | der Kalmar | die Kalmare |
istakoz | die Languste | die Langusten |
Istiridye | die Muschel | die Muscheln |
yengec | der Krebs | die Krebse |
Somon | der Lachs | die Lachse |
orfoz | der Heilbutt | die Heilbutte |
Ringa | der Hering | die Heringe |
morina | der Kabeljau | die Kabeljaus |
Çapak | die Meerbrasse | die Meerbrassen |
mezgit | der Weißling | die Weißlinge |
Kilic Baligi | der Schwertfisch | die Schwertfische |
mersin baligi | der Stör | die Störe |
yayin baligi | der Wels | die Welse |
Köpek baligi | der Hai | die Haie |
yayin baligi | die Barbe | die Barben |
Yilan Baligi | der Aal | die Aale |
Balina | der Wal | die Wale |
Katil Balina | der Schwertwal | die Schwertwale |
Yunus | der Delphin | die Delphine |
Mühür | der Seehund | die Seehunde |
Timsah | das Krokodil | die Krokodile |
Kertenkele | die Echse | die Echsen |
Kücük Kertenkele | die Eidechse | die Eidechsen |
Yilan | die Schlange | die Schlangen |
Kurbaga | der Frosch | die Frösche |
Şimdi son olarak hep birlikte Almanca’da böcek türlerine bakalım.
Böcekler (das insekt) :
Hayvan (Türkçesi) | Almanca (Tekil) | Almanca (Çoğul) |
Böcek | das insekt | |
Böcek | der Käfer | die Käfer |
Sinek | die Fliege | die Fliegen |
Sivri sinek | die Mücke | die Mücken |
Ari | die Biene | die Bienen |
Esek arisi | die Wespe | die Wespen |
Karinca | die Ameisen | die Ameisen |
Pire | der Floh | die Flöhe |
Bit | die Laus | die Läuse |
Örümcek | die Spinne | die Spinnen |
Solucan | der Wurm | die Würmer |
Kirkayak | der Tausendfüßler | die Tausendfüßler |
Hamam böcegi | die Kakerlake | die Kakerlaken |
Tahta kurusu | die Wanze | die Wanzen |
Güve | die Motte | die Motten |
Tirtil | die Raupe | die Raupen |
Cekirge | die Heuschrecke | die Heuschrecken |
Ugur böcegi | der Marienkäfer | die Marienkäfer |
Akrep | der Skorpion | die Skorpione |
Almanca’da hayvan isimleri ile ilgili konumuz son buldu. Umuyoruz ki yukarıdaki bilgiler sizler için faydalı olmuştur. Konu ile ilgili sorularınızı aşağıdan ”YORUMLAR” kısmından bizlere iletebilirsiniz. Yeni bir Almanca konusunda görüşmek dileğiyle..
TeknoAjan.com | Kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
İlginizi Çekebilir
-
Almanca Selamlaşma ve Tanışma [Örnek Cümleler & Kelimeler]
-
Almanca Saatler [Konu Anlatımı ve Örnek Cümleler]
-
Almanca Yönler (Konu Anlatımı ve İlgili Cümleler)
-
Almanca Ulaşım Araçları ve Trafik Levhaları
-
Almanca Aile Bireyleri & Akrabalar | ‘Die Familie’
-
Almanca’da Okul Eşyaları (Araç ve Gereçleri) | Die Schulsachen
1 Yorum
Cevap Bırakın
Cevabı iptal et
ALMANCA
Android Telefonlarda Yazı Görünümü Nasıl Kalın Yapılır ?

Android telefonlarda yazı tipi nasıl kalın hale getirilir ? Android’de yazı görünümü nasıl kalınlaştırılır ? Android telefonda yazılar nasıl kalın yapılır? Bu yazımızda sizlere Android işletim sistemine sahip cihazlarda tüm yazıların nasıl kalın bir görünüme çevrileceğini gösterdik. İşte detaylar..
Android işletim sistemine sahip olan akıllı telefon kullanıcıları cihazlarının görünümünü kendi tercihlerine göre basit bir şekilde özelleştirilebiliyor. Daha çok görünüm açısından cihazlarını özelleştirmek isteyen kullanıcılar bunları cihazlarının ayarlar sayfasından pratik bir şekilde yapabiliyor.
Android işletim sistemine sahip kullanıcıların cihazlarını özelleştirmek istediği görünüm özellikleri genellikle duvar kağıtları, temalar, yazı boyutları, yazı tipleri gibi değişiklikler oluyor. Akıllı telefon kullanıcıları bu gibi görsel özellikleri kendi görsel zevklerine göre diledikleri gibi ayarlayabiliyor.
Daha önceki yazılarımızda sizlere Android’de duvar kağıdı, tema değişikliği ve yazı tipi gibi değişikliklerin nasıl yapıldığını göstermiştik.
Bu yazımızda ise sizlere Android işletim sistemine sahip cihazlarda tüm yazıların görünümünün nasıl kalınlaştırılabileceğini gösterdik. Aşağıda belirttiğimiz adımları sırasıyla uygulayarak cihazınızdaki yazıların görünümünü kalın hale getirebilirsiniz.
Android Cihazlarda Yazı Görünümü Nasıl Kalın Yapılır ?
Android cihazınızda yazı görünümünü kalınlaştırmak için;
1- İlk olarak cihazınızda ”Ayarlar” kısmına gidin.
2- Ayarlar sayfasında yer alan seçeneklerden ”Ekran” kısmına gidin.
3- Ekran ayarları sayfasından ”Yazı tipi ve boyutu” seçeceğini seçin.
4- Son olarak karşınıza gelecek olan sayfadan cihazınızdaki metinleri kalınlaştırmak için; bu kısımda yer alan ”Kalın yazı tipi” yazısının yanındaki butona dokunun ve cihazınızın metin görünümünü kalın hale getirme işlemini tamamlayın.
Bu adımların sonunda cihazınızdaki tüm yazıların görünümü kalın hale dönüşecektir.
İşlem bu kadar basit.
”Bu yazımızda sizlere Android’de yazı görünümün nasıl kalın bir hale getirileceğini adım adım gösterdik. Konu ile ilgili tüm teknik soru veya sorunlarınızı bizlere aşağıdan ”yorumlar” kısmından belirtebilirsiniz.”
TeknoAjan.com | Kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
ALMANCA
Almanca Selamlaşma ve Tanışma [Örnek Cümleler & Kelimeler]

Almanca’da selamlaşma ile ilgili kelimeler ve cümleler, Almanca’da vedalaşma ile ilgili kelimeler ve cümleler, Almanca’da tanışma ile ilgili kelime ve cümleler.. Bu yazımızda sizlere Almanca’da selamlaşma ve vedalaşma konusunu kısaca anlattık. İşte detaylar..
Almanca’da her dilde de olduğu selamlaşma,vedalaşma ve tanışma konusu dile giriş konularından ilkidir. Dili öğrenmeye başlarken öğreneceğimiz ilk konulardan biri olan bu konu oldukça basit ve öğrenilmesi kolaydır.
Öğreneceğimiz bu konuda sizlere Almanca’da tanışma ile ilgili sohbetlerin kurulmasında yardımcı olacak bazı kelimeleri ve cümleleri sizlere sunduk. Konu sonunda öğreneceğiniz bilgiler sayesinde günlük hayatta herhangi biri ile basit bir şekilde tanışma sohbetleri kurabilir. Sohbet ettiğiniz kişi hakkında karşılıklı bilgiler edinebilirsiniz.
Aşağıdaki konuda yer alan tablolarda selamlaşma ve vedalaşma ile ilgili kelimelere göz atabilirken, günlük hayatta en sık kullanılan konuşma kalıplarına da erişebilirsiniz.
İşte Almanca’da Selamlaşma, Vedalaşma ve Tanışma ile ilgili kelime ve cümleler !
Almanca’da Selamlaşma ( die Begrüβung ) :
Almanca | Türkçe |
Hallo-Servus | Merhaba-Selam |
Guten Morgen | Günaydın |
Guten Tag | İyi Günler |
Guten Abend | İyi akşamlar |
Gute Nacht | İyi geceler |
*Almanca’da merhaba ifadesi ”Hallo” terimi ile ifade edilir. İngilizcedeki karşılığı olan ‘hello’ (selam,merhaba) ile sadece 1 harf farklılığı olan bu ifade, günlük hayatta selam verirken oldukça sık kullanılır. Ancak resmi ortamlarda bu ifadenin kullanılması garip bir durum oluşturabilir.
*Diğer bir selamlaşma ifadesi olan ‘Servus‘ kelimesi ise daha çok güney Almanya’da kullanılır.
Almanca’da Vedalaşma ( die Verabschiedung ) :
Almanca | Türkçe |
Tschüs | Görüşürüz |
Auf Wiedersehen |
Daha Sonra Görüşürüz
|
Bis Bald | Sonra Görüşürüz |
Bis Später | Sonra Görüşürüz |
Bis Gleich | Sonra Görüşürüz |
*Almanca’da görüşürüz (hoşçakal) anlamında kullanılan ‘Tschüss‘ kelimesi, Almanca’da en yaygın kullanılan vedalaşma terimlerinden biridir.
KONU İLE İLGİLİ ÖĞRENİLMESİ GEREKEN TERİMLER :
Almanca | Türkçe |
Danke | Teşekkür ederim |
Bitte |
Rica ederim (Lütfen)
|
Bitte sehr | Çok rica ederim |
Nichts zu danken | Bir şey değil |
Entschuldigung | Özür dilerim |
Entschuldigen Sie, Bitte | Affedersiniz |
Tut mir Leid | Üzgünüm |
Es freut mich | Memnun oldum |
Ja | Evet |
Nein | Hayır |
Okay | Tamam |
Schön | Güzel ! |
Gut | Pekala |
ALMANCA’DA HAL HATIR SORMA :
Almanca’da karşınızdaki kişinin halini hatırını sorarken ‘ Wie geht es … ‘ soru kalıbı kullanılır. Cevap verirken ise ‘ Es geht mir … ‘ kalıbı kullanılır.
Örn.
*Wie geht es dir ? : Nasılsın?
-Es geht mir gut. : Ben iyiyim.
-Danke, Es geht mir gut und dir? : Teşekkürler, iyiyim ya sen?
*Wie geht es Ihnen? : Nasılsınız?
-Es geht mir prima. : Harikayım.
-Es geht mir schlecht. :Kötüyüm.
*Wie geht es Ihnen? : Nasılsınız?
-Danke : Teşekkür ederim
-Danke sehr : Çok teşekkür ederim
-Es geht mir gut, danke : İyiyim, teşekkür ederim
ALMANCA’DA İSİM SORMA VE CEVAPLAMA :
Almanca’da isim sorma 2 farklı şekilde yapılmaktadır. Bu soru kalıpları aşağıdaki 2 örnekteki gibidir.
Örn 1:
Wie heißt du? : Senin ismin ne?
-Ich heiße Ahmet. : Benim ismim Ahmet.
Örn 2:
*Wie ist dein Name? : Senin ismin ne?
-Mein Name ist Ahmet. : Benim ismim Ahmet
ALMANCA’DA YAŞ SORMA :
Almanca’da birine yaşı sorulurken kullanılan soru kalıbı ‘Wie alt‘, kullanılan fiil ise ‘sein‘ ‘dir.
Örn.
*Wie alt bist du? : Sen kaç yaşındasın.
-Ich bin achtundzwanzig Jahre alt. : Ben 28 yaşındayım.
KİŞİNİN NERELİ OLDUĞUNU SORMA ?
Almanca’da birine nereli olduğunu sorulurken ‘Woher‘ soru kelimesi ve ‘kommen‘ fiili kullanılır.
*NOT: Almanca’da ‘aus‘ kelimesi, ‘ -den, -dan ‘ anlamına gelmektedir.
ÖRN.
*Woher kommst du? : Sen nerelisin?
-Ich komme aus İstanbul. : Ben İstanbulluyum.
*Woher kommt Selin? : Selin nereli?
-Selin kommt aus Bursa. : Selin Bursalı.
*Woher kommt sie? : O nereli ?
–Sie kommt aus Ankara. : O Ankaralı.
*Woher kommt ihr ? : Siz nerelisiniz ?
-Wir kommen aus İzmir?. : Biz İzmirliyiz.
Yaşanılan yeri sorma;
Almanca’da birine yaşadığı yer sorulurken ‘Wo‘ soru kelimesi ve ‘wohnen‘ fiili kullanılır.
*NOT: Almanca’da ‘in’ kelimesi, ‘ -da, -de ‘ anlamına gelmektedir.
*Wo wohnen Sie? : Nerede yaşıyorsunuz ?
-Ich wohne in İstanbul. : Ben İstanbul’da yaşıyorum.
KONU İLE İLGİLİ DİĞER CÜMLE KALIPLARI VE ÖRNEKLER :
*Wie geht es Ihnen? : Nasılsınız?
-Danke : Teşekkür ederim
-Danke sehr : Çok teşekkür ederim
-Es geht mir gut, danke : İyiyim, teşekkür ederim
*Ich bin ein Türke : Ben bir Türk’üm.
*Ich bin Schüler : Ben öğrenciyim.
*Mein Name ist … : Benim adım …
Not: Bu cevap kalıbında isim ve soy isim birlikte söylenir. Aşağıdaki cevap kalıbında ise sadece isim söylenir.
*Ich heiße… : Benim adım … (sadece isim)
*Wer bist du ? : Sen kimsin ?
-Ich bin … : Ich bin … (sadece isim söylenir.)
*Mein Telefonnummer ist … : Benim telefon numaram …
*Meine Adresse ist … : Benim adresim …
…
”Bu yazımızda sizlere Almanca’da tanışma, vedalaşma ve selamlaşma konuları ile ilgili bazı bilgiler sunduk. Umuyoruz ki sizler için faydalı olmuştur. Konu ile ilgili tüm soru ve sorunlarınızı bizlere aşağıdan ‘yorumlar‘ kısmından iletebilirsiniz.”
TeknoAjan.com | Kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
ALMANCA
Almanca Hastalıklar Konusu [Örnek Cümleler ve Kelimeler]

Almanca’da hastalıklar konusu, Almanca’da hastalıklar konu anlatımı, Almanca hastalıklar konusu ile ilgili örnek cümleler, Almanca’da hastalık türleri, Almanca’da hastalıklar ile ilgili kelimeler. Bu yazımızda sizlere Almanca’da hastalıklar konusunu anlattık. Konu ile ilgili kelimeleri ve bazı örnek cümleleri sizler için hazırladık. İşte detaylar..
Almanca’da dile giriş seviyesinin temel konularından biri de ‘hastalıklar‘ konusudur. Almanca’da hastalıklar konusu ezbere dayalı konulardan biridir. Konuya girişte ilk olarak yapmanız gereken Almanca’da hastalık türlerini ezberlemek olacaktır.
Dünya üzerinde türlü türlü hastalıklar bulunmaktadır. Bu hastalıkların büyük bir çoğunluğu (grip, soğuk algınlığı vs..) dünyanın her yerinde sıkça görülebilmektedir. Bu konuda dünya üzerinde sıkça görülen ve yaygın olan hastalıkları öncelikli olarak ezberlemeniz yararınıza olacaktır.
Aşağıda hazırlamış olduğumuz Almanca’da hastalık türleri tablosundan bir çok hastalık türünün Almanca’daki karşılıklarına erişebilirsiniz. Ardından gelecek diğer tablodan da Almanca’da çocuk hastalıklarının yazılışlarına bakabilirsiniz.
Son tablomuzdan ise dünya üzerinde sıkça görülen hastalıklara tekrar göz atabilirsiniz. Son tablomuz olan tabloyu daha sık görülen hastalıkları öncelikli olarak ezberlemek isteyebileceğinizden dolayı sizler için hazırladık. Bu tablodan daha sık görülen ve yaygın olan hastalık türlerinin Almanca’daki karşılıklarına erişebilirsiniz.
Ardından konu ile ilgili bazı diğer terimlere erişebilir ve hemen konunun sonunda konu ile ilgili bir kaç örnek cümleye de göz atabilirsiniz. Örnek cümleler sizlere kelimelerin daha iyi pekiştirilmesi açısında az da olsa kolaylık sağlayacak ve konu ile ilgili bazı ifadeleri öğrenmenizi sağlayacaktır.
Şimdi hep birlikte aşağıdan Almanca’da hastalık türlerine bakalım.
ALMANCA’DA HASTALIKLAR :
Almanca | Türkçe |
Der Alzheimer | Alzheimer |
Das Abzeß | Apse |
Das Asthma | Astım |
Der Schmerz | Ağrı |
Der Geistgestörte | Akıl hastası |
Der Fieber | Ateş |
Der Lungenkrebs | Akciğer kanseri |
Der Fußpilz | Ayak mantarı |
Der Nierenkrebs | Böbrek kanseri |
Der Nierenstein | Böbrek taşı |
Der Reizhusten | Boğmaca |
Der Hautkrebs | Cilt kanseri |
Der Eisenmangel | Demir eksikliği |
Der Hautausschlag | Egzama |
Der Bandscheibenvorfall | Fıtık |
Der Blasenkrebs | Mesane kanseri |
Der Blutdruck | Tansiyon |
Der Brechreiz | Mide bulantısı |
Der Chloreanfall | Kolera |
Der Durchfall | İshal |
Der Gebärmutterkrebs | Rahim kanseri |
Der Gehirntümor | Beyin tümörü |
Der Gehörfehler | İşitme bozukluğu |
Der Gleichgewichtsverlust | Denge bozukluğu |
Der Haarausfall | Saç dökülmesi |
Der Herzinfarkt | Kalp krizi |
Der Heuschnupfen | Bahar nezlesi |
Der Hexenschuss | Bel tutulması |
Der Hitzeschlag | Güneş çarpması |
Der hohe Blutdruck | Yüksek tansiyon |
Der Hustenanfall | Öksürük |
Der Ikterus | Sarılık |
Der Juckreiz | Kaşıntı |
Der Kehlkopfkrebs | Gırtlak kanseri |
Der Krebs | Kanser |
Der Leberkrebs | Karacier kanseri |
Der Leistenbruch | Kasık fıtığı |
Der Lymphkrebs | Lenf kanseri |
Der Magenkrebs | Mide kanaması |
Der Milzbrand | Sarbon |
Der Mumps | Kabakulak |
Der Muskelkrampf | Kramp |
Der Nabelbruch | Göbek fıtığı |
Der niedrige Blutdruck | Düşük tansiyon |
Der Rheumatismus | Romatizma |
Der Schlanganfall | Felç |
Der Schnupfen | Nezle |
Der Schweißausbruch | Terleme |
Der Schwindel | Baş dönmesi |
Der Sonnenstich | Güneş çarpması |
Der Vitaminmangel | Vitamin eksikliği |
Der Zahnabzess | Diş apsesi |
Die Allergie | Alerji |
Die Anämie | Kansızlık |
Die Angeschlagenheit | Halsizlik |
Die Appetitlosigkeit | İştahsızlık |
Die Arteriosklerose | Damar sertleşmesi |
Die Augenschmerzen | Göz ağrısı |
Die Bakterie | Bakteri |
Die Bauchschmerzen | Karın ağrısı |
Die Blinddarmentzündung | Apandisit |
Die Blindheit | Körlük |
Die Bronchitis | Bronşit |
Die Cholera | Kolera |
Das Cholesterol | Kolesterol |
Das Cholosterin | Kolesterol |
Die Depression | Depresyon |
Das Diabetes | Diyabet hastalığı |
Die Durchfallerkrankung | İshal hastalığı |
Das Ekzem | Egzama |
Die Entzündung | İltihap |
Die Epilepsie | Sara hastalığı |
Die Erkältung | Soğuk algınlığı |
Die Gallenbeschwerden |
Safra kesesi rahatsızlığı
|
Das Geschwür | çıban |
Die Gelenkentzündung | Eklem iltihaplanması |
Die Gelenkschmerzen | Eklem ağrısı |
Das Glaukom | Göz tansiyonu |
Die Grippe | Grip |
Die Gürtelrose | Zona hastalığı |
Das Hautjucken | Cilt kaşıntısı |
Das Hirntrauma | Beyin travması |
Die Halsschmerzen | Boğaz ağrısı |
Die Hämorrhoide | Hemoroit |
Die Harnblaseninfektion | İdrar yolu enfeksiyonu |
Die Hautkrankheit | Cilt hastalığı |
Die Hepatitis | hepatit |
Die Herzerkrankung | kalp hastalığı |
Die Herzinsuffizienz | kalp yetmezliği |
Die Herzrhytmusstörung | ritim bozukluğu |
Die Hirnblutung | beyin kanaması |
Die Hornhaut | nasır |
Die Hörstörung | işitme rahatsızlığı |
Die Impotenz | iktidarsızlık |
Die Infektionskrankheit | enfeksiyon hastalığı |
Die KinDerkrankheit | çocuk hastalığı |
Die KinDerlähmung | çocuk felci |
Die Kopfschmerzen | baş ağrısı |
Das Koma | koma |
Das Kropf | Guatr |
Die KrampfaDer | varis |
Die Kreuzschmerzen | omur ağrısı |
Die Krise | kriz |
Die Kurzatmigkeit | astım |
Die Kurzatmigkeit | nefes darlığı |
Die Lebensmittelvergiftung | gıda zehirlenmesi |
Die Lebererkrankung | karaciğer hastalığı |
Die Lepra | cüzzam |
Die Leukämie | lösemi |
Die Lungenentzündung | zattürree |
Das Magengeschwür | Ülser |
Die Magenblutung | mide kanaması |
Die Magenerkrankung | mide hastalığı |
Die Magenschmerzen | karın ağrısı |
Die Meningitis | Menenjit |
Die Menopause | menopoz |
Die Menstruationszyklen | adet görme bozukluğu |
Die Mensturationsblutung | adet kanaması |
Das Mittelmeerfieber | Akdeniz ateşi |
Die Migräne | migren |
Die Mittelohrentzündung | orta kulak iltihabı |
Die Muskelschmerzen | Kas ağrısı |
Die Müdigkeit | yorgunluk |
Die Nachtblindheit | gece körlüğü |
Die Nervenkrankheit | Sinir hastalığı |
Das Nierenversagen | Böbrek yetmezliği |
Die Nierenerkrankung | Böbrek hastalığı |
Die Nierenschmerzen | böbrek ağrısı |
Die Ohrenentzündung | Kulak iltihaplanması |
Die Ohrenschmerzen | kulak ağrısı |
Das Ödem | Ödem |
Die Pest | Veba |
Die Pilzinfektion | Mantar enfeksiyonu |
Die Pocken | çiçek hastalığı |
Die Prostatavergrößerung | Prostat büyümesi |
Die Regelblutung | Adet kanaması |
Die Rückenschmerzen | Sırt ağrısı |
Die Schlafstörung | Uyku sorunu |
Die Schuppenflechte | Sedef hastalığı |
Die Schüttelfrost | Titreme |
Die Sehstörung | Görme bozukluğu |
Die Sinusitis | Sinuzit |
Die Sprachstörung | Konuşma bozukluğu |
Die Stoffwechselstörung |
Metabolizma rahatsızlığı
|
Die Suchtdiät | Bağımlılık perhizi |
Die Syphilis | Frengi hastalığı |
Die TachykarDie | Taşikardi |
Die Taubheit | Sağırlık |
Die Tollwut | Kuduz |
Die Tuberkulose | Verem |
Die Unterleibschmerzen | kasık ağrısı |
Die Übelkeit | Bulantı |
Die Verbrennung | Yanık |
Die Verdauungsstörung | Hazımsızlık |
Die Verhärtung Der Arterien | Damar sertliği |
Die Verstopfung | Kabızlık |
Die Zahnfleischentzündung | diş eti iltihaplanması |
Die Zahnschmerzen | Diş ağrısı |
Die Zuckerkrankheit | şeker hastalığı |
KONU İLE İLGİLİ BAZI TERİMLER :
- die Apotheke : Eczane
- das Krankenhäuser : Hastane
- Krank : Hasta (sıfat)
- Krankheit : Hastalık
- der arzt. : Doktor
- der Krankenpfleger : Hemşire
ÇOCUK HASTALIKLARI (Kinderkrankheit) :
Almanca | Türkçe |
die Masern | kızamık |
der Mumps | kabakulak |
die Röteln | kızamıkçık |
der Sacharlach | kızıl |
die Windpocken | Su çiçeği |
der Keuchhusten | boğmaca |
das Fieber | Ateş |
die Diphtherie | difteri |
das Erbrechen | Kusma |
der Ausschlag | Pişik |
Die Gas Schmerzen | Gaz sancısı |
die Gelbsucht | sarılık |
die Lungenentzündung | zatürre |
die Kinderlähmung | Çocuk felci |
die Tuberkulose | Verem |
SIK GÖRÜLEN HASTALIK TÜRLERİ :
Almanca | Türkçe |
Die Erkältung | Soğuk Algınlıgı |
Die Grippe | Grip |
Der Fieber | Ateş |
Der Hustenanfall | Öksürük |
Der Schmerz | Ağrı |
Der Durchfall | ishal |
Der Brechreiz | Mide bulantısı |
Der Schnupfen | Nezle |
Die Magenschmerzen | karın ağrısı |
Die Zahnschmerzen | Diş ağrısı |
Die Sehstörung | Görme bozukluğu |
Das Diabetes | şeker hastalığı |
Das Asthma | Astım |
Der Alzheimer | Alzheimer |
Der Blutdruck | Tansiyon |
Die Migräne | Migren |
Die Herzerkrankung | kalp hastalığı |
Die Anämie | kansızlık |
ALMANCA’DA HASTALIK KONUSU İLE İLGİLİ ÖRNEKLER :
*Ich bin Krank. : Ben hastayim.
*Ich gehe zum arzt. : Ben doktora gidiyorum.
*Ich habe Magenschmerzen. : Mide ağrım var.
*Ich habe Kopfschmerzen : Baş ağrım var.
*Ich habe Fieber : Ateşim var.
*Ich habe Zahnschmerzen. : Dişim ağrıyor.
*Ich habe Asthma : Astımım var.
*Ich habe Husten : Öksürüyorum.
*Ich habe Rückenschmerzen : Sırt ağrım var.
*Ich leide unter migräne : Migren ağrısı çekiyorum.
*Ich bin müde : Yorgunum. (*müde : Yorgun (sıfat))
*Ich bin erkältet : Üşüttüm. (*erkältet : Soğuk almak, üşütmek (sıfat))
*Sie müssen Vitamine nehmen. : Vitamin almalısın.
*Sie müssen Tabletten nehmen. : İlaç almalısın.
*Ich habe mir den Arm verletzt : Kolumu yaraladım.
…
”Bu yazımızda sizlere Almanca’da hastalık isimlerini ve hastalık konusu ile ilgili terimleri listeledik. Konu ile ilgili soru ve sorunlarınızı bizlere aşağıdan ‘yorumlar‘ kısmından belirtebilirsiniz.”
TeknoAjan.com | Kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.

Windows 11’de Fare İşaretçisinin Boyutu Nasıl Değiştirilir?

Billy Bob Thornton Kimdir, Kaç Yaşında, Nereli? [Biyografi]

Windows 11’de Fare İşaretçi (imleç) Hızı Nasıl Değiştirilir?

Windows 11’de Dokunmatik Yüzey (TouchPad) Hızı Nasıl Değiştirilir?

Windows 11’de Wi-Fi Nasıl Kapatılır?

Windows 11’de Metin Boyutu Nasıl Değiştirilir?

Billy Bob Thornton Kimdir, Kaç Yaşında, Nereli? [Biyografi]

Windows 11’de Bluetooth Nasıl Kapatılır?

Windows 11’de Koyu Mod (Karanlık Mod) Nasıl Yapılır?

burcu
4 Aralık 2019 at 19:43
Almanca hayvan isimlerinin okunuşunu bulabileceğim yazılı bir kaynak var mı?